تاریخ انتشار  :  19:15 عصر ۱۳۹۷/۵/۲۰
تعداد بازدید  :  505
Print
   
با حضور منتقدین و علاقه‌مندان ادبیات داستانی صورت گرفت؛

برگزاری نشست ادبی خوبان پارسی‌گوی با هدف همگرایی ادبیات داستانی ایران و افغانستان

یکی دیگر از سلسله نشست‌های ادبی «خوبان پارسی‌گوی» با حضور داستان‌نویسان مشهد و افغانستان با هدف پویشی درباره ادبیات پایداری ملل، 17 مردادماه، در محل کتابخانه مرکزی حرم مطهر رضوی و با همکاری حوزه هنری انقلاب اسلامی خراسان رضوی و اداره کل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس خراسان رضوی برگزار شد. در این نشست ادبی دو داستان کوتاه «سبز، پشت ابرها» اثر آسیه یزدفاضلی و «خاکباد» اثر حبیبه جعفری از نویسندگان افغان به بوته نقد گذاشته شد. در ابتدای مراسم آسیه یزدفاضلی به قرائت بخشی از داستان کوتاهش پرداخت. در ادامه و پیش از سخنان منتقدین، دکتر عشقی، به نمایندگی از اداره کل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس خراسان رضوی به ایراد سخنرانی پرداخت. ایشان در ابتدا با گرامیداشت 17 مرداد سالروز حمله به کنسولگری ایران در مزارشریف افغانستان و شهادت سردار سرلشگر پاسدار محمدناصر ناصری و جمع دیگری از دیپلمات‌های ایرانی، بر اهتمام این اداره‌کل در حمایت از ادبیات مقاومت تاکید کرد.
عشقی در ادامه بیان داشت: بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس سالانه جشنواره‌ای را با نام جشنواره یوسف با هدف رقابت میان داستان‌های کوتاه دفاع مقدس برگزار می‌کند. امسال نیز این جشنواره با موضوع «مقاومت و پایداری ملل اسلامی» برگزار خواهد شد و اداره کل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس آماده دریافت آثار نویسندگان خراسانی است.

ادبیات مقاومت افغانستان در دو دوره شکل گرفته است

در ادامه مراسم سید ابوطالب مظفری شاعر و ادیب افغانستانی به عنوان میهمان ویژه سخنانی را مطرح کرد. وی ادبیات پایداری افغانستان را به دو دوره تقسیم کرد و گفت: ادبیات پایداری در افغانستان به دو دوره تقسیم می‌شود. دوره اول تا زمان حمله انگلستان به افغانستان است. در این دوره بیشتر ادبیات پایداری و مقاومت در قالب شاهنامه‌سرایی است و عمده آثار این دوره، در همین ساختار قرار دارد. گرچه ساختار کلاسیک است اما موضوع مدرن و امروزی است. دوره دوم مربوط به بعد از حمله روس‌ها است. ادیبان مقاومت افغان در این دوره دو گروه شدند. گروهی در داخل افغانستان ماندند و گروه دیگر به خارج از مرزهای این کشور مهاجرت کردند. عده‌ای به پاکستان سفر کردند و عده دیگر به ایران و به‌ویژه مشهد مقدس.
مظفری با اشاره به داستان کوتاه هم‌وطن خود حبیبه جعفری افزود: این داستان مربوط به مرحله دوم ادبیات مقاومت افغانستان است و خانم جعفری نیز از مهاجرین نسل سوم افغانستان هستند، البته به داستان کوتاه ایشان نقدهایی وارد است.
وی در پایان گفت: در افغانستان ادبیات مقاومت ابتدا با نظم شروع شد و سپس نثرِ مقاومت نیز شکل گرفت.

تفاوتی میان داستان ایران و افغانستان وجود ندارد
 
حسین عباس‌زاده، مسئول دفتر آفرینش‌های ادبی حوزه هنری خراسان رضوی منتقد و سخنران بعدی این مراسم بود. وی با اشاره به اشتراک زبان دو ملت ایران و افغانستان گفت: زبان جان‌مایه داستان است، بنابراین تفاوتی میان داستان ایران و افغانستان وجود ندارد.
وی در ادامه با نقد داستان سبز پشت ابرها افزود: این داستان پتانسیل خوبی دارد اما نتوانسته است انسجام اجزاء داستان را حفظ کند. داستان به دنبال تاثیر بر مخاطب است اما این داستان به خاطر ایجاد نشدن وحدت‌رویه میان اجزاء نمی‌تواند بر مخاطب تاثیرگذار باشد. راوی داستان دانای کل است و شخصیت‌پردازی داستان نیز ایراد دارد. داستان نگاه فمینیستی شدیدی دارد ولی در عین حال به شخصیت زن که اول شخص داستان است نمی‌توانیم نزدیک شویم. با اینکه داستان ظرفیت‌های بسیار خوبی دارد اما از این ظرفیت‌ها به درستی استفاده نشده است در نتیجه انسجام خوبی بین اجزاء داستان برقرار نشده و نمی‌تواند با مخاطب ارتباط برقرار کند.
عباس‌زاده در ادامه با نقد داستان خاکباد گفت: خاکباد داستان خوبی نیست. راوی داستان منفعل است. راوی داستان خودش را بیان نمی‌کند بلکه داستان دیگران را بیان می‌کند. این داستان در سطح باقی می‌ماند. بزرگترین ایراد این داستان اول شخص آن است.
در ادامه محمد ریاحی دیگر منتقد ادبی سخنرانی کرد. وی در ابتدا بیان داشت: نوشتن ساده نیست. بخشی از روح و جوهرۀ نویسنده با نوشته‌اش آمیخته است. باید به این دو نویسنده به خاطر اینکه در این دنیای وانفسایی که هر کس به دنبال گرفتاری خودش است، قلم در دست گرفته‌اند تبریک گفت. وی در ادامه به نقد هر دو داستان پرداخت.

داستان کوتاه به دنبال تحول لحظه‌ای است

علی براتی از نویسندگان معاصر، آخرین سخنران و منتقد این مراسم بود. ایشان در ابتدا بیان داشت: یکی از مزایای این نشست‌ها نزدیک شدن دلها و نظرات نویسندگان ایرانی و افغانی است.
وی در ادامه گفت: نوشتن سخت است و داستان‌نویسی سخت‌تر. وظیفه ما منتقدین این است که به نویسنده بگوییم چرا نوشته شما موفقیت لازم را کسب نکرده است. 
براتی افزود: رسالت داستان کوتاه و بلند با یکدیگر متفاوت است. داستان کوتاه به دنبال تحولی عمیق نیست بلکه تحول لحظه‌ای را طلب می‌کند.
وی در پایان گفت: نویسنده برای اینکه داستان خوبی را به مخاطب عرضه کند، باید تکلیفش را با خودش مشخص کند در غیر این صورت داستان‌نویس خوبی نخواهد شد.


نظر شما
نام
ایمیل
متن نظر
  ارسال


استان خراسان رضوی | نقشه سايت
حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی خراسان رضوی